-
1 give me a tinkle tomorrow
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > give me a tinkle tomorrow
-
2 colpo
m.1.1) удар2) (sparo) выстрел3) (suono) стук4) (fig.) удар, потрясение (n.)la morte del padre è stata un duro colpo per la famiglia — смерть отца была тяжёлым ударом для семьи
5)colpo apoplettico — апоплексический удар (colloq. кондрашка, кондрат)
ebbe un colpo di sonno — его одолел сон (его сморило, он задремал)
2.•◆
di colpo — внезапно (avv.)tutto d'un colpo — враз (avv.)
colpo basso (mancino) — (sport. e fig.) удар ниже пояса (запрещённый удар; предательский удар, вероломный поступок)
senza colpo ferire — a) без единого выстрела (без боя, без кровопролития); b) (fig.) без всякого труда (гладко, без сучка без задоринки)
fare colpo — произвести большое впечатление на + acc.
dammi un colpo di telefono! — позвони мне! (colloq. звякни мне!)
colpo d'occhio — панорама (f.) (прекрасный вид)
colpo di genio — озарение (n.) (гениальная идея)
mi venisse un colpo, sei davvero tu?! — чтоб я так жил, неужели это ты?!
colpo da maestro — не работа, а загляденье!
colpi di sole — (ai capelli) солнечные блики
3.•dare un colpo al cerchio e uno alla botte — действовать исподволь (постепенно, поэтапно, полегоньку - помаленьку; стараться угодить "и нашим и вашим")
-
3 звякнуть
1) (о металлических, стеклянных предметах) tintinnare, emettere un tintinnio, produrre un suono breve2) ( вызвать звякающий звук) far tintinnare, suonare3) ( позвонить по телефону) chiamare, dare un colpo di telefono* * *сов. однокр.1) mandare un tintinnio; tintinnare vi (a, e)2) разг. (тж. звя́кнуть по телефону) dare un colpo di telefono* * *vgener. dare uno squillo, fare lo squillo, fare uno squillo -
4 звякнуть
ρ.σ.1. (για μέταλλα κ. γυαλιά) ηχώ, κροτώ κουδουνίζω, βροντώ. || κρούω, χτυπώ.2. (απλ.) τηλεφωνώ, κουδουνίζω•звякни мне, когда решишь уехать πάρε με τηλέφωνο όταν αποφασίσεις να φύγεις.
-
5 squillo
I m. II f. -
6 telefono
m.1.di (del) telefono — телефонный (agg.)
telefono cellulare — сотовый телефон (сотка f.; мобильный телефон, colloq. мобильник)
il signor Rossi è desiderato al telefono! — синьор Росси, вас просят к телефону!
2.•◆
telefono azzurro — телефон в помощь детям -
7 звякать
[zvjákat'] v.i. impf. (pf. звякнуть - звякну, звякнешь)1) tintinnare; + strum. far tintinnare2) (colloq., solo pf.) dare un colpo di telefono
См. также в других словарях:
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, звякну, звякнешь, совер. (разг.). 1. совер. и однокр. к звякать. Звякнуть ключами. 2. Позвонить (по телефону; неол. прост. фам.). Звякни мне, когда решишь ехать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, ну, нешь; совер. 1. см. звякать. 2. кому. Позвонить по телефону (прост.). Звякни мне вечерком. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
звя́кнуть — ну, нешь; сов. и однокр. 1. (несов. звякать). Издать короткий звонкий звук при ударе (о металлических, стеклянных предметах). Даже кузнечики перестали трещать в деревьях только окошко где то звякнуло. Тургенев, Первая любовь. В передней как то… … Малый академический словарь